


Mein Gästebuch
Ferien bei Anna auf
dem Ferienhof-Feenwelt

Zirkus Liberta
"Und wenn dir bewußt geworden ist,
daß die Welt eine große Veränderung braucht,
dann bist du der Teil der Welt,
der dir am nächsten ist.
Beginne dort."
Jwala + Karl Gamper


Glaubst Du an Feen?
Mögen die Segnungen jedes Tages die sein, die du am
meisten brauchst.
(irisch. Segensspruch) 

---------------
Nicht weil es schwer ist,
wagen wir es nicht,
sondern weil wir es nicht wagen,
ist es schwer
Seneca

Über Deine Träume entscheidet die Tat
Johannes Adam
Ich lebe

Myra Colors
Tirilli
Kerstins Nostalgia
Waldameise
Leselust
bentota
Biggys Creativ
Utopia
ALLes allTÄGLICH
Inges Alltagsgeschichten
CatsAndDogs
Fräulein Sonnenschein
Mittendrinn
Siris Fotoblog
Chajah Avete
powered by BlueLionWebdesign

ø pro Tag: 0,5
Kommentare: 4138
ø pro Eintrag: 3,3
Online seit dem: 28.12.2004
in Tagen: 2699
Ausgewählter Beitrag
dialekt....
.... bei uns heißt es plattdeutsch und noch regionaler "Wäller platt".
Wir sprechen kaum noch so und das ist schade.
Ein Stück Kultur geht da verloren und es gehört zu unseren Wurzeln, nichts wofür wir uns schämen müssen.
Wie schön, daß der Dialekt jetzt wieder mehr gepflegt und hervorgeholt wird...... wenn es auch manchmal sehr fremdsprachlich klingt *grins* -
wie für mich das bayrische, aber ich hör es sooo gerne.
Holzmichel hat heute morgen auf seinem Blog einen bayrischen Satz, den wir übersetzen können..... wenn wir können.
Und mir ist da etwas in Wäller platt eingefallen - sonst kann ich leider nicht mehr viel.
"Linchen sos om Schabellchen on schnett sech mem Plaäutchen
(*kicher* ich weiß gar nicht, für dieses Wort gibts keine Buchstaben auf meiner Tastatur, das was da jetzt zu lesen ist, klingt am ähnlichsten)
ind Imbessjen"
Was heißt das?
Oder auch fein
"dii den Wurm aus der Sonn der vertroischt"
oder "oos" oder "aas" für "unser"
Könnt ihr noch den Dialekt aus eurer Heimat sprechen?
Kommentare hinzufügen
Kommentare zu diesem Beitrag
Danke Dir für die Hinweis auf den bayer. Dialekt. Hat doch guten Anklang gefunden.
Du solltest auch in Deiner Sprache solche Beiträge bringen.
Z.B. was mit "vertroischt" gemeint ist, kann ich nicht erahnen.
Viel Spass weiterhin, dafür darfst Du im nächsten Jahr wieder bei uns im Allgäu einreisen. Ist im voraus schon genehmigt.
Schönen Abend
Servus
vom 30.11.2005, 18.40
Sprechen kann ich das "Harzer Platt" leider nicht, zum Glück aber verstehen...sonst säße ich manchmal ganz schön dumm da, wenn die Richtigen zusammenkommen, hihi...
Liebe Grüße, Gine :winter:
vom 30.11.2005, 16.04
Hallo Daggi
doch ich kann gut platt sprechen, aber ich finde unser plattdeutsch nicht so schön, es ist alles so breit gesprochen, ich mag es leider nicht. Oder geht es allen so, dass sie nur platt von anderen Regionen schön finden. Ich liebe
ostfriesisches Platt wunderbar. Ich verstehe alles, denn meine Mutter war Ostfriesin und mein Vater Rheinländer.
Aber ich glaube es ist schwerer zu schreiben, als zu sprechen.
Einen schönen Abend wünsche ich noch
Grüßchen
Laura
:ente:
vom 30.11.2005, 16.00
sich ko i den no, weiger mi a strikt den aus meim leem zu löschn.
eien ehemalige chefin, eien gebürtige berlinerin forderte mich eien gebürtige mühcnerin mal auf hochdeutsch zu lerenen, obwohl ich mit dem verkauf nichts zu tun hatte, schliesslich sass ich in der buchhaltung. reaktion eines kunden der bei mir anrief wegen einer rechnung, endli moi wierd jemand in der preissnfirma der no baorisch redt. klar muiss ich mich hier im norden etwas umstellen damit man mich versteht aber baorisch werde ich nie verlernen, es gehört einfach zu mir dazu.
übrigens mag ich auch das hamburger pallt , das versteh ich sogar ziemlich gut, für ein theaterstück in platt hat es jedenfalls gelangt und ich werd da wieder hingehen wenn die wieder was zeigen, denn ich hab mich schon lange nicht mehr so amüsiert wie da. :genau:
vom 30.11.2005, 15.53
Aber klar kann ich den Dialekt meiner Heimat sprechen, auch wenn ich hier, 400 km entfernt von meinem Heimatort, fast nur noch (sowas ähnliches wie) Hochdeutsch spreche. Das rrrrrollende R kann ich aber nicht verbergen. Beim Telefonieren mit meinen Eltern kommt der Dialekt dann wieder voll zum Einsatz :-)
Ich wünsch da nu an schäin Dooch :-)
Liebe Grüße
Tanja
vom 30.11.2005, 15.37
Ich kann da auch nur Um Gottes Willen sagen, meine Eltern haben schwer gekämpft um uns Kinder den Berliner Dialekt "auszutreiben" bzw erst gar nicht anzunehmen. Es gibt aber auch sehr sehr schöne Dialekte ... (Berlinern gehört aber eindeutig NICHT dazu)
aber hier noch einen Kinderreim in Wäller Platt
Schloof, Kendche schloof,
doo oowe gieh de Schoof,
doo oowe gieh de Limmercher,
fresse Groas un Blimmercher,
fresse ganze Kerbcher voll,
hast du diese Seite schon gesehen ?
Hier klicken
LG Monika
des mai Kendche schloofe soll
:snow:
vom 30.11.2005, 11.48
Um Gottes Willen. Dialekte.
Ich habe mich mal einen ganzen Sommer damals in Krefeld mit einem alten Herrn zusammen gesetzt, um ein wenig des Dialektes zu lernen.
Hat genau von jetzt bis gleich geholfen.
Hier an der Mosel, bin ich praktisch aufgeschmissen. Zumal, hier hat jedes Dorf wieder seinen eigenen Dialekt.
Die Bruttcher sprechen anders als die Bremmer und die Cochemer schon wieder anders als die Treiser.
Nee, ich bleib dann doch besser beim Hochdeutsch, auch wenn das bei mir meistens doch sehr Berlinerisch klingt.
LG Josi :schfrau:
vom 30.11.2005, 11.03
Jeder Augenblick, in dem du
nicht urteilst,
ist ein Augenblick der Freiheit.
Autor mir unbekannt

der Weg des Adlers in die Freiheit

Klanggebet -
wunderschöne Lieder
und Texte

wollpoldis seite
"Es gibt einen Platz, den du füllen darfst,
den niemand sonst füllen kann,
und es gibt etwas für dich zu tun,
was niemand sonst tun kann."
nach Platon

Eigen-Liebe
Eigen-Verantwortung
Eigen-Macht
Du bist Schöpfer deines eigenen Lebens.
Laß gehen und nimm an.
Sorge für DICH.
Hab keine Angst:
du bist behütet -
es kann dir nichts geschehen.

Ich liebe dich und laß dich gehen,
doch einmal - horch:
auf wieder sehen!
Schöpferkarten
Was du rufst, das kommt.
Also rufe Glück + Leichtigkeit in dein Leben.

Glücklich ist nicht, wer andern so vorkommt,
sondern wer sich selbst dafür hält (Seneca)
-------------------
Captcha Abfrage
| Sianna |
|
Liebe Dagmar,
habe Dein Lebenszeichen gerade entdeckt und mich riiiiesig darüber gefreut. Ich grüße Dich mit dem Segen der Göttin, Sianna |
| 28.7.2010-1:21 |
|
|
| uma |
Hoi Dagmar schön dich wieder mal zu lesen!
schick dir ganz liebe grüsse aus der schweiz! uma |
| 13.2.2009-18:15 |
|
|
| Wanderer |
|
*klopf*
*klopf* *Schoggihinleg* |
| 20.9.2008-22:53 |
|
|
| Harald |
Huhu Dagmar, ich brauch auch ein Lebenszeichen und sende hiermit eins :)
Harald |
| 24.4.2008-17:55 |
|
|
| Wanderer |
|
Hey Dagmar!
Haaaallloooo! Hast Du Deinen Blog vergessen? Ich wart auf neue Beiträge... *lebenszeichenbrauch* Wandy |
| 17.4.2008-19:34 |
|
|










schön dich wieder mal zu lesen!
uma

Hallo Dagmar, sprechen kann ich keinen Dialekt, nur verstehen. Meine Eltern haben mit uns und miteinander immer hochdeutsch gesprochen. Aber wir sind öfter in die Eifel gefahren (meine Mutter wurde dort geboren) und sobald sie die Autotüre dort öffnete, sprach sie bis sie wieder einstieg nur noch Eifler Platt ;) Joshuas Sun schrieb, an der Mosel sei in jedem Dorf der Dialekt wieder anders - das ist in den Eifeldörfchen auch so. In einem Dorf sagt man "gras green Krumpan" und ich nächsten sind es dann schon "schras schrön Schrumpan" (beides bedeutet übrigens "grasgrüne Kartoffeln" *grins* Zu Deinem Text: "vertroischt" bedeutet doch vertrocknet, oder? Aber einige andere Wörter (z. B. Schabellchen) sagen mir auch nichts - aber Du löst das bestimmt noch auf. Liebe Grüße Manu. Wie geht`s Deinen Entchen?? :ente: :laufente:
vom 01.12.2005, 08.33